Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 40 / 0 Reviews / 15 Oct 2012 at 08:49

Japanese

静かなダイアモンド工場と黒いレコード盤
私たちはリクシャーに乗ってジグネシュの働く工場へ向かった。ジグネシュの家からリクシャーで5分ほどの場所にそれはある。5階建ての建物の2階に上がり扉を開けると、そこには大きな作業場が広がっていた。部屋には10数台の研磨機材が並べられており、2、3人がそれを囲み作業している。レコード盤より少し大きい黒い円形の金属盤が高速に回る中、作業員はダイアモンドを専用の機材にはめて、削る角度を下にして静かにそれを押し付ける。

English

e translations

Vinyl black diamond factory and quiet We went to the factory working Jiguneshu Rickshaw ride. It is located about 5 minutes from the house of Jiguneshu Rickshaw. When the door is opened up on the second floor of a 5-storey building,a large workshop had spread there. Polishing equipment number ten has ordered in the room,it has a few people working around it. While the board is slightly larger than the black circular metal phonograph record rotates at high speed, the workers push it gently down on the angle to fit equipment dedicated to the diamond,cut.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.