Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 44 / 0 Reviews / 14 Oct 2012 at 01:59
[deleted user]
44
Japanese
バイヤープロテクションの期間が切れそうなのでお願いしました。
購入した商品を日本で販売していて売れるまでの時間、偽物とわかりませんでした。
販売したお客様から、指摘を受け返品されてわかりました。
バイヤープロテクションの期限が近いので申請しました。
English
Requesting your assistance as my buyer protection period has already expired.
Because this purchased product is only being sold in Japan, I don't know if there is a similar product.
If the identification of the customer whom it was sold to is known, a return can be arranged.
Because my buyer protection's expiration is near, I applied.