Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / 0 Reviews / 26 Aug 2010 at 21:46

zhouchenfu
zhouchenfu 53 私は中国上海出身で、城西国際大学の卒業生です。コニャックに通じで、翻訳依頼...
Japanese

高価ではありますが、その商品の良さをご理解頂き、中国の美容室に販売をしていただける代理店様が見つけられればと考えております。
そこでの商品知識や技術指導には、是非私がお役に立ちたいと考えています。
また、高い技術と本当に良い商品で最高のサービスをお客様に提供できる高質な美容院の出店も考えております。
ただ、小さな会社ですので、中国でビジネスを展開できるノウハウもありません。

Chinese (Simplified)

虽然不是高价(产品),但是(我们)想找到能理解该产品的好处,能在中国的美容院做销售的代理店。
为此,我想务必能在产品知识和技术指导上帮上忙。
另外,我还想开个以高技术和用真正优良产品的,提供给客人最好服务的,高质量的美容院。
不过,因为是小公司,所以没有能在中国展开生意的那些知识。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.