Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 64 / Native Japanese / 0 Reviews / 13 Sep 2012 at 23:02

nobula
nobula 64 インターネット ソフトウェア 起業と経営 心理学 建築 園芸 ...
English

Users Get to Decide Search Ranking on Qihoo’s 360 Search

China’s search engine war continues. As Baidu opts to stay silent in this battle, the new entrant to the search market, Qihoo’s (NYSE:QIHU) 360 Search, has been making improvements. Here’s the latest: Qihoo has implemented a “like” button on its ‘360 Safe Browser for PCs, aiming to direct its users’ recommendations from within its browser to provide a more accurate search in its search engine.

Japanese

Qihooの360 Searchでは、ユーザーが検索ランキングを決定する

中国の検索エンジン競争は続いている。Baiduがこの競争で沈黙を選び、検索市場への新しい参入者、Qihooの(NYSE:QIHU) 360 Searchが改良を続けている。最新の改良としては、QihooはPC版の360 Safeブラウザに「like(いいね)」ボタンを搭載し、ブラウザでユーザーの推薦を管理し、サーチエンジンがより正確な検索を提供することを狙っている。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.