Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 61 / 0 Reviews / 23 Aug 2012 at 10:58

translatorie
translatorie 61 英語圏に住んでいた事があり、日常会話程度の翻訳が可能です。 また、Con...
English

Founder Steve Sng says that LoveByte was launched just a week ago and so far has attracted more than 1,000 users. According to Steve, his app is listed in the Singapore App Store’s top free lifestyle apps. “Our users are growing so fast that we had to scramble to upgrade our server to cope with the traffic,” he told us.

That’s kinda cool if true. He also shared more on this thoughts when asked about his competitors:

Japanese

LoveByteは1週間前に立ち上げられたばかりで既に1000人以上のユーザーを魅了している、と創立者のSteve Sng氏は言った。Steveによると彼のアプリは、シンガポールApp Storeの無料ライフスタイルアプリのトップに出ているそうだ。「ユーザー数がものすごい勢いで増えているため、私達はトラフィックに耐えれるようサーバーのアップグレードを急がねばならない。」彼はそう教えてくれた。

本当であれば素晴らしい。ライバル企業について尋ねると、彼は更に意見を聞かせてくれた。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.