Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Jul 2010 at 12:26

kohamatk
kohamatk 50 以前、よく海外のニュース記事を翻訳していたことがありました。得意なのはサイ...
English

we recently noted that some low karatage(below 18k) has high copper content.
if you obtain low readings on what appears to be 14k marked yellow gold, the alloy may have higher than normal copper content.

use the "r" button to obtain a correct reading.

Japanese

最近、低いカラタゲ(18カラット以下)に高い含有量の銅が含まれていることがわかりました。
イエローゴールドと示された14カラットと思われる測定値の低いものをお持ちの場合、その合金は通常の銅の含有量より高い可能性があります。

正確な測定値を得るには、"r"ボタンを押してください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.