Translator Reviews ( English → Japanese )
Rating: 50 / 0 Reviews / 19 Jun 2012 at 16:26
English
For example, language. Ultimately, the one who can localize successfully into the various markets will win. Danny, CEO of MindTalk agrees and says that the only question for startups now is how to capitalize on this huge mobile opportunity. In Vietnam, Tran sees a promising new breed of Vietnamese entrepreneurs that solves real world problem instead of copying all the proven business model from the West.
Japanese
たとえば、言語についてだ。結局のところ、様々な市場にうまくローカライズできた者が勝つ。MindTalkのCEOであるDannyはこれに同意し、現在スタートアップに対するたったひとつ問題となるのは、この巨大なモバイル関連でのチャンスからどのように利益を得るか、だと述べる。ベトナムでは、Tranは前途有望な新たな種類のベトナム人起業家たちが、西欧で成功したビジネスモデルをコピーするのではなく、現実世界の問題を解決しているのを見ている。
Reviews ( 0 )
There are no translator reviews yet.
Additional info:
http://e27.sg/2012/06/12/echelon-live-rise-of-emerging-markets/