Translator Reviews ( Korean → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 03 Jun 2012 at 19:02

[deleted user]
[deleted user] 50 I can translate English -> Japanese...
Korean

서로의 인맥이라는 관계아래 자신의 생각과 경험을 텍스 트와 사진 영상으로 공유하면서, 이제는 자신이 소유한 물건을 공유하는 일까지 벌어지게 되었다. 이제 이 물건이라는 것이 집에 남는 방이 되면서 여행객들에게 집과 같은 공간을 제공해줄 수 있는 서비스, 소셜 민박(Social BnB)가 탄생하게 된 것이다.

Japanese

お互いの人脈という関係のもと、自分の考えや経験を文章と写真で共有しながら、今では自分の所有している物を共有する現象まで起こっている。この物というのが家の中で余っている部屋になることで、旅行者たちに家のような空間を提供することができるサービスであるソーシャル宿泊施設(Social BnB)が誕生することになったのだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 文末は"〜である””〜だ”調でお願いします。原文:http://www.besuccess.com/?p=3746