Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 68 / Native Japanese / 0 Reviews / 28 May 2012 at 11:19

zhizi
zhizi 68
English

Sure the ecosystem has real influence in the speed and outcome of a venture, which is why many teams would still rather be in YCombinator or 500Startups. But real hustlers don’t waste energy thinking about things they can’t influence and instead focus on getting what they want in the fastest possible way – and that sure isn’t whining about the ecosystem.

Japanese

確かに、エコシステムはベンチャーのスピードや結果に根本的な影響を与える。そして、そのことが YCombinator や 500Startups に参加したいチームが多い理由でもある。しかし、本当の実力者は感化できないことを考えてエネルギーを消耗するようなことはせず、むしろ可能な限り早く自分達のやりたいことを達成することに集中する ー もちろん、エコシステムについて不平を言ったりしない。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.