Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2012 at 12:38

chiakipenguin
chiakipenguin 50 英語で修士論文書いたことがあります。 オンラインショッピングと旅行が好き...
English

Sina Weibo Breaks 300 Million Registered Users, Mobile Users Growing

Today, Sina published some new statistics about its microblogging service, Sina Weibo. Turns out, the inevitable has happened: the service has broken 300 million users. Yes, we all knew that announcement was coming, and here’s something else you knew was coming: most of weibo’s active users are now also mobile users.

Japanese

Sina Weibo の登録ユーザが3億人を突破、携帯ユーザが拡大中

今日、Sina は同社のミニブログサービスである Sina Weibo について新しい統計データを公表した。予期されていたことが現実のものになったことが分かったのだ。同サービスは、ユーザ数が3億人を突破した。そう、我々はこの発表がいつか来ると分かっていた。そして予期していなかったニュースもある。weibo の多くのアクティブユーザは、携帯ユーザでもあるのだ。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.