Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 07 May 2012 at 21:21

Japanese

私は日本語で発送先の住所を記載してしまいました。
下記の住所に商品を発送して下さい。宜しくお願いします。

私はあなたのアカウントに"paypal"で支払いをしましたので、ご確認ください。

丁寧に梱包してできる限り早く商品を発送して下さい。

もし追跡番号がありましたら、教えて下さい。

発送先は下記の通りです。

私は商品が届くのを楽しみにしております。

日本への発送は出来ますか?
もし出来るのでしたら、送料はいくらでしょうか?
お返事をお待ちしてます。

English

I wrote the receiving address in Japanese.
Please send to the address below. Thanks in advance.

I paid to your PayPal account, please confirm that.

Please package the item carefully, and send it as soon as possible. (もし、もっと急ぐなら、ちょっと強めだが、send it immediately.)

If possible, please give me its tracking number.

The receiving address is written below;

I am looking forward to receiving the item.

Can you ship it to Japan?
If possible, how much does it take?
I am looking forward to your reply.


Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.