Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 47 / 0 Reviews / 21 Apr 2012 at 22:29

English

The self-restriction means that, for example, any attempt to listen to BBC Radio 4 when located in China causes the app to redirect you (pictured above) to “a similar station” after saying that the station you wanted “is not available.” And so BBC Radio 4 now redirects to the state-approved Voice of the Straits (VOS) radio channel which runs state-sanctioned news relating to relations between mainland China and Taiwan. A victory for Net Nanny.

A great many other English-language stations are now also self-censored by TuneIn, including American public radio. These tend not to redirect as part of the new TuneIn restrictions, and instead fail to stream with a “station not available” notice.

Japanese

自主規制には以下のような意味がある。例えば、 いかに BBC Radio 4 を聴こうと思っても、中国国内にいる場合、私たちは、上の写真にあるような、似たような他のラジオ局に飛ばされてしまいます。

そのメッセージの後、つまり、あたなが聴きたいラジオ局には行くことが出来ないのです。

そう言うわけで、BBC Radio 4を聴きたいと思っても、中国政府が承認した Voice of the Straits (VOS) ラジオチャンネルに飛ばされてしまします。

そして、中国と台湾に関するニュースで国家の承認を受けたものだけが聴取出来るようになっています。

ネット監視社会の勝利と言うわけです。

他にも、アメリカの公共放送を含む多くのラジオ局が、TuneIn によって自主規制の対象となっています。

実際には、TuneIn の新しい規制はリダイレクトされることは殆どなく、多くの場合は、”局は存在しません”とメッセージが表示されるようになっています。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.