Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 27 Mar 2012 at 06:04

English

Splaype E-Fosters Relationships Between You and Your Children

Contrary to most girls who are satisfied with just one child or none, I’ve always aspired to have four. Because fellow blogger Willis foresees that I will be a crazily busy career mother who’ll probably have no time for her kids in the future, he had my future baby plans in mind and pushed assigned me the duty to interview Splaype co-founder, Meri Rosich.

Japanese

一人っ子、或いは子供がいなくても満足している大抵の女の子とは違い、私はいつも4人の子供を持ちたいと思っていた。しかし、ブロガーで私の友人であるWillsが、私は将来、子供のための時間などない超多忙な母親になるだろうと予見したので、私の家族計画を念頭に置き、Splaypeの共同設立者であるMeri Rosichをインタビューするという仕事を押し付けたのである。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.