Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / 0 Reviews / 21 Apr 2024 at 00:35

marcel_1999
marcel_1999 53 翻訳歴20年以上/TOEIC930点 得意分野:①芸術(美術、写真、映画...
Japanese

基本的な考え方

- 職種ごとにスキル・情意レベルを設定する。スキルはマネージャースキルとスペシャリストスキルを分ける
- スペシャリストスキルはどの職種にも結果評価できるスピード、品質、ナレッジ化の貢献がある
- マネージャースキルはどの職種にも結果評価できる指導、定着があり、プロセス評価できる目標設定、鼓舞、制御、評価、育成がある
- 外交スキルにはどの職種にもプロセス評価できるValue体現、学びのアウトプット、採用協力、広報協力、文化協力がある

English

Basic Concept

- Set skill and emotional levels for each job category. Skills are divided into managerial skills and specialist skills.
- Specialist skills contributed to speed, quality, and knowledge that can be evaluated in terms of results for any job category.
- Managerial skills include leadership and retention, which can be evaluated as results for any job, and goal setting, inspiration, control, evaluation, and development, which can be evaluated as processes.
- Diplomatic skills include value embodiment, learning outputs, recruiting support, public relations support, and cultural support that can be evaluated as a process for all positions.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.