Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 13 Mar 2012 at 21:26

tatsuto
tatsuto 52 英日翻訳を中心に請負っています。 得意分野:一般、科学、法律等 TOE...
English

The ‘OpenFeint’ Name Will Be Gone After GREE Launches Its Global Platform for Gaming

GREE’s Global Platform (GPP) looks to be the next big thing for the Japanese mobile gaming company. It has came a long way since first expanding out from Japan, with the most significant move undoubtedly its $100 million acquisition of U.S-based OpenFeint.

Japanese

オープンフェイントの名前はグリーがゲーム用グローバルプラットフォームを発売の後になる

日本の携帯ゲーム会社、グリーにとってグローバルプラットフォームは次の大きな動きとなる。米国のオープンフェイントを推定1億ドルで買収するという海外進出に向けての大きな動きから長い時間が経過した。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.