Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Vietnamese )

Rating: 53 / Native Vietnamese / 1 Review / 26 Aug 2021 at 09:53

trinhlien
trinhlien 53 日本語・ベトナム語・英語の通訳・翻訳の作業を10年ぐらい経験を有するベトナ...
Japanese

江副校長によるポイントを押さえた短い文法解説動画、学んだ文法がどのような場面で使われるのかを具体的に示すシーン会話動画、その文法を理解したかどうかチェックできる理解度クイズなどで構成された「学習サイト (LMS)」です。
学習を進めていく上で疑問が出てきた場合は、学習サイト上で質問することができ、日本語講師から回答が得られます。

Vietnamese

Đây là “Hệ thống quản lí học tập (LMS)” bao gồm video giải thích ngữ pháp ngắn của Hiệu phó E, video hội thoại với bối cảnh cụ thể về tình huống sử dụng mẫu ngữ pháp đã học và bài kiểm tra mức độ hiểu mẫu ngữ pháp đó.
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào trong quá trình học, bạn có thể hỏi chúng trên hệ thống quản lí học tập và sẽ nhận được câu trả lời từ giáo viên tiếng Nhật.

Reviews ( 1 )

meatball_79 53 ベトナム語母国語の通訳者です。 ●出版翻訳経験: ・桑原 晃弥 「1分...
meatball_79 rated this translation result as ★★★★ 26 Aug 2021 at 11:00

original
Đây là “Hệ thống quản lí học tập (LMS)” bao gồm video giải thích ngữ pháp ngắn của Hiệu phó E, video hội thoại với bối cảnh cụ thể về tình huống sử dụng mẫu ngữ pháp đã học và i kiểm tra mức độ hiểu mẫu ngữ pháp đó.
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào trong quá trình học, bạn có thể hỏi chúng trên hệ thống quản lí học tập và sẽ nhận được câu trả lời từ giáo viên tiếng Nhật.

corrected
Đây là “Trang web học tập (LMS - Hệ thống quản lý học tập)” bao gồm video giải thích ngữ pháp ngắn gọn tóm lại những điểm quan trọng của Hiệu phó E, video hội thoại với bối cảnh cụ thể về tình huống sử dụng mẫu ngữ pháp đã học và các câu hỏi kiểm tra mức độ hiểu cho bạn kiểm tra xem mình đã hiểu mẫu ngữ pháp đó chưa.
Nếu bạn có bất kỳ câu hỏi nào trong quá trình học, bạn có thể đặt câu hỏi trên trang web học tập và sẽ nhận được câu trả lời từ giáo viên tiếng Nhật.

  1. Về mặt từ ngữ, 学習サイト không hoàn toàn trùng với LMS (学習管理システム/eラーニングシステム/教育管理システム」/研修管理システム)nên mình đề xuất dịch thành một từ riêng và ghi chú thêm cách dịch cho LMS.
  2. Bạn dịch thiếu ポイントを押さえた và cụm 理解したかどうかチェックできる

Add Comment