Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 11 Jul 2020 at 18:18

marifh
marifh 52 長年、英語圏に住んでいます。どうぞよろしくお願いします!
Japanese

″raregemstone1″というセラーが
なかなか商品を送ってくれず、
以前あなたのお店で商品を購入した際
すぐにFedExで送ってくれたことを伝えたところ、
あなたのcontact numberが知りたいと言っています。

お手数をおかけして申し訳ございませんが
住所、電話番号などの
連絡先を教えて頂けますか?

そのセラーから連絡が来ると思います。
申し訳ございませんがどうかよろしくお願い致します。

English

A seller named ″raregemstone1″ is taking too long before sending the item which I purchased. When I told him (her) that once I purchased an item from your shop and you shipped it immediately via FedEx, he (she) wants to know your contact number.

I am sorry to trouble you but would you please let him (her) know your contacts such as address and phone number?

I think you will receive a message from this seller.
Thank you very much in advance and I really appreciate your help.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.