Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] That sounds great. I will give you a substantial discount on bulk and consecu...

Original Texts
That sounds great. I will give you a substantial discount on bulk and consecutive orders. Please let me know your address in Japan so I can get you an accurate quote on your order. You will have to pay through paypal with your purchases however. Thanks, Don.

Translated by chipange
それで結構です。まとめ買いで、かつ継続して購入いただけるならかなり割引いたします。日本の住所を教えてください。正確に見積をしますので。しかし支払いはPayplalでしなければなりません。
ありがとうございます。
Don

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
258letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$5.805
Translation Time
25 minutes
Freelancer
chipange chipange
Starter