Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Native Korean ] ニックネーム スタンダード(基本) リバース(逆) ゲームスタート ランキング 無料アプリ 共有する 本日 今週 トータル 自分 ル...

Original Texts
ニックネーム

スタンダード(基本)

リバース(逆)

ゲームスタート

ランキング

無料アプリ

共有する

本日

今週

トータル

自分

ルール説明

並んだ25個の数字を順番に消す

消す番号の色を選択する

番号をタップする

世界で一番、早いのは誰だ?!
Translated by kulluk
닉네임

스탠더드 (기본)

리버스 (반대)

게임 스타트

랭킹

무료 어플

공유한다

오늘

이번주

토탈

자신

규칙 설명

늘어선 25개의 숫자를 차례로 지운다

지울 번호의 색깔을 선택한다

번호를 누른다

세상에서 가장 빠른 게 누구지?!

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
107letters
Translation Language
Japanese → Korean
Translation Fee
$9.63
Translation Time
25 minutes
Freelancer
kulluk kulluk
Senior
日本語⇔韓国語フリーランス翻訳者/ソウル在住/翻訳歴7年/観光・ゲーム・広告・ビジネスなど
한국어⇔일본어 프리랜서 번역가 / 서울 거주 / 번역 ...