Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm sending goods to Japan I purchased in the U.S., but I can't return it any...

Original Texts
アメリカで買った物を日本に送っていますが、もう日本に送ってしまい返品ができないです。
日本で確認したら全く違う物が入っていました。
届いた物もほぼ価値のない物です。
そちらのミスなので返品なしで全額返金して欲しい。
Translated by risa0908
I'm sending goods to Japan I purchased in the U.S., but I can't return it anymore.
When I checked in Japan, it contained absolutely different item.
The reached item is almost worthless.
Since it's your mistake, so please refund it whole amount without return.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
104letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.36
Translation Time
6 minutes
Freelancer
risa0908 risa0908
Starter Contact