Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to German ] 日本からですが、あなたのアイテムに入札させてもらえませんか。もし、あなたがオーケーだったら日本までの送料を教えてください。

Original Texts
日本からですが、あなたのアイテムに入札させてもらえませんか。もし、あなたがオーケーだったら日本までの送料を教えてください。
Translated by kirschbluete
Hallo,

aus Japan, moechte ich einen Artikel von Ihnen ersteigern.
Wenn es möchlich ist, würde ich gerne wissen, wie hoch Versandkosten
nach Japan sind.

Ich freue mich auf Ihre Antwort.

Viele Grüße
(あなたの氏名)

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
61letters
Translation Language
Japanese → German
Translation Fee
$5.49
Translation Time
about 9 hours
Freelancer
kirschbluete kirschbluete
Senior
こちらでの翻訳経験は約6年になりました。
品質の高い翻訳を提供できるよう今後も努力を続けて参りますので、
よろしくお願いいたします。
kirschb...