Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] As for transportation fee in Thailand, receipt is not necessary if you let me...

Original Texts
タイ国内の交通費についてですが、今回の交通費は少額でしたので、旅行者それぞれが利用した乗り物・経路・金額を教えていただければ領収書はなくても構いません。ご確認をどうぞよろしくお願いいたします。
Translated by sujiko
As for transportation fee in Thailand, receipt is not necessary if you let me know the vehicle travelers used, its route and amount since the transportation fee was small this time.
May I ask you to check them?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
96letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.64
Translation Time
7 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact