Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] I checked and found that the discount for users of VISA card listed below is ...
Original Texts
調べた結果、今現在は以下のVISAカード使用者向けの割引が一番良いよう見えました。
VISAカード持っていますし、どの会社のカードを決済用に登録するのでも構わないですのですが、
今まで同様30%の割引きを受ける方法はありませんか?
新しいアカウントを作るのは面倒ですので、現在使っているアカウントを継続して使いたいのですが、
登録しているカードをAMEXからVISAカードに更新すれば良いですか?
2年間の年会費無料は適用されなくても構いませんが、初月25%の割引は適用して欲しいです。
VISAカード持っていますし、どの会社のカードを決済用に登録するのでも構わないですのですが、
今まで同様30%の割引きを受ける方法はありませんか?
新しいアカウントを作るのは面倒ですので、現在使っているアカウントを継続して使いたいのですが、
登録しているカードをAMEXからVISAカードに更新すれば良いですか?
2年間の年会費無料は適用されなくても構いませんが、初月25%の割引は適用して欲しいです。
Translated by
sujiko
I checked and found that the discount for users of VISA card listed below is the best now.
I have the VISA card. I can register the card of any company for making a payment, but is there a way to use 30 percent discount, which has been the same as so far?
As I have to do many works to make a new account, I would like to continue using the account I am using now. Do I have to update the card registered from now American Express to VISA card?
I do not mind if the annual fee for the two years is not applicable, but would like the 25 percent discount of the first month to be applicable.
I have the VISA card. I can register the card of any company for making a payment, but is there a way to use 30 percent discount, which has been the same as so far?
As I have to do many works to make a new account, I would like to continue using the account I am using now. Do I have to update the card registered from now American Express to VISA card?
I do not mind if the annual fee for the two years is not applicable, but would like the 25 percent discount of the first month to be applicable.