Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Is this an old outfits made in 1993? I have many outfits made in 1993, but th...

Original Texts
これは1993年に作られたビンテージの洋服でしょうか?1993年に製造された洋服を多数持っていますが、このような洋服のタグではありません。調べたところによると2006年に BODYMETRICSはHarrodsで女性用の仕立てが始まったとされています。このスーツはどういう歴史のものでしょうか。詳しい説明をお願いします。
sujiko Translated by sujiko
Is this an old outfits made in 1993? I have many outfits made in 1993, but they are not tag of the outfits like this. I searched it and found that Harrods had started making an outfits for women of Bodymetrics in 2006. What kind of history does this suit have? Would you explain it in detail?
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
160letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.4
Translation Time
4 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact