Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am very sorry to have kept you waiting my reply. Some items are in stock a...

Original Texts
お返事遅くなり申し訳ございません。

在庫があるものと無いものがあり、
頂いたオーダー通りではパッキングリストを作成できませんでした。
その代わり、こちらで同じくらい金額でリストを作らせていただきましたので送ります。
こちらで宜しければすぐに発送できますがいがでしょうか?
elephantrans Translated by elephantrans
I am very sorry to have kept you waiting my reply.
Some items are in stock and some are not, so I could not make the packing list as per your order.
Instead I have made a list with almost same amount of money and will send it to you.
I can ship them immediately if it is acceptable for you. Please let me know if it is OK.

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
131letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.79
Translation Time
10 minutes
Freelancer
elephantrans elephantrans
Starter
米国の日本法人会社にて、25年以上の勤務実績があります。
・主に輸出向け自社製作の機械に関する設計、選定、仕様書作成、 技術資料の作成等に従事。(何れも...