Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I receive the item. Thank you very much. I am grateful that you invited me...

Original Texts
商品到着しました!
ありがとうございます。

新しいショールームへの招待もありがとうございます!
とても行きたいですが、今は日本を離れられません。
とても残念です。
イタリアに行った時には、ぜひショップに伺いたいと思います。

Translated by sujiko
I receive the item. Thank you very much.

I am grateful that you invited me to the new showroom.
I would love to go there, but cannot leave Japan.
I am very disappointed.
When I go to Italy, I would definitely like to go to the shop.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
106letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$9.54
Translation Time
8 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact