Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I take pains that when I take pictures the color will be close to the color o...

Original Texts
写真を取る際は実物に近い色になるよう心がけておりますが、照明や角度、お客様のご利用のディスプレイや端末によって実際の色と異なって見える場合がございます。

こちらの製品は、濃紺色の生地にピンストライプの白い縦縞が入ったデザインとなります。
kamitoki Translated by kamitoki
I take pains that when I take pictures the color will be close to the color of the actual object but there are cases when it will be seen as different from the actual color, depending on the light and angle, the display or device that you the customer will use etc.
This product will have a design of white vertical pinstripes on a dark blue fabric.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
117letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.53
Translation Time
19 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact