Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] No Withholding. The Consultant acknowledges that all payments to be made her...

Original Texts
No Withholding. The Consultant acknowledges that all payments to be made hereunder shall be made without any deduction by the Company for federal state and local payroll withholding and special security taxes or any unemployment and worker’s compensation insurance costs, all of which taxes and deductions shall remain the exclusive responsibility of the Consultant.
Translated by sujiko
源泉徴収なし。コンサルタントは、本契約において連邦、州、地元の給与支払いの源泉徴収、特別安全税、雇用保険及び労働者の補償のコストを目的とした場合、会社が控除を行わず全ての支払いを行うことを承認する。これらの全ての税及び控除はコンサルタントの独占的な責任となる。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
367letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$8.265
Translation Time
29 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter (High)
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact