Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I am relieved that you can purchase it without a problem. It is thanks to No...

Original Texts
無事購入出来るようなので安心しました。
日本の運転免許証で日本語がわからないのにも関わらず、
懸命にサポートしてくれたNoemiのおかげです。
本当に感謝しています ありがとう。

写真のKeeper Ring Size US11が届くのを楽しみにしています。
Translated by kohashi
I am relieved that you can purchase it without a problem.
It is thanks to Noemi who supported us very eagerly with her Japanese driver's license though she does not speak Japanese.
I really am grateful for that. Thank you.

I am looking forward to receiving the Keeper Ring Size US11 in the photo.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
125letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$11.25
Translation Time
7 minutes
Freelancer
kohashi kohashi
Starter
米国10年、オランダ2年、英国3年駐在。製薬業界出身。
Contact