Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Kenta will visit your company on the day. I hope you meet him.

Original Texts
当日ケンタというものが御社に参りますので宜しくお願いします。
Translated by sujiko
Kenta will visit your company on the day. I hope you meet him.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
30letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$2.7
Translation Time
3 minutes
Freelancer
sujiko sujiko
Starter
IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として独立。2009年、法人化。得意分野は、法律(契約書、法令、戸籍など)、金融(40...
Contact