Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] 16 Ounces, tricolored (white, red, green) for winning practice boxing gloves ...

Original Texts
16オンス トリコロール(白x赤x緑) Winning ウイニング練習用 ボクシング グローブ (プロタイプ)
●ヒモ式
●サミング防止用ストッパー付き
●スパ-リンググローブの定番
●素材:牛皮革
マジックテープ式本革ホワイトxレッドxネイビー
Translated by kamitoki
16 Ounces, tricolored (white, red, green) for winning practice boxing gloves (pro type)
- string type
-with thumbing prevention stopper
- sparring gloves standard
- material: cowhide
magic tape type, real leather white, red, and navy
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
119letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$10.71
Translation Time
42 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact