Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I'm so sorry! To deliver the work is going to take a lot of time. Please wait...

Original Texts
ごめんなさい!!!作品を届けるためにとても時間がかかります。もう少し待っててください。私は今回の商品のクオリティーを出来る限り上げられるよう努力しています。印刷屋は良いものを届けられるように最善を尽くしているので、もう少し待っててください!あなたにはこれからもかっこいいものを届けられるよう頑張ります。次はまた新しいクールな作品を出しますので、またチェックしてください。
Translated by kamitoki
I'm so sorry! To deliver the work is going to take a lot of time. Please wait a little longer. I am working as hard as I can in order to raise the quality of the product this time. I am doing my best in order for the printers to produce good work so please wait a little longer! I am making the effort to be able to deliver cool things to you in the future as well. Next I'm going to come out with a new cool piece of work so please check back.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
185letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$16.65
Translation Time
11 minutes
Freelancer
kamitoki kamitoki
Standard
JLPT Level 2 passer
JLPT Level 1 60%
Translated various Japanese-English do...
Contact