Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] *A "Memory extension pack" is required to play the game. Please note that it...
Original Texts
・このゲームをプレイするためには、「メモリー拡張パック」が必要です。
この出品物には含まれておりませんので、別途ご用意下さい。
・「メモリー拡張パック」が含まれていないことを理由に、
商品の返品を承ることはできません。
この出品物には含まれておりませんので、別途ご用意下さい。
・「メモリー拡張パック」が含まれていないことを理由に、
商品の返品を承ることはできません。
Translated by
hhanyu7
*A "Memory extension pack" is required to play the game.
Please note that it is not included in this product.
*We don't accept a return of the product for the reason that a "memory extension pack" is not included.
Please note that it is not included in this product.
*We don't accept a return of the product for the reason that a "memory extension pack" is not included.
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 106letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $9.54
- Translation Time
- 3 minutes
Freelancer
hhanyu7
Standard