Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] I would like to retain the account, A. This is because I need to access to t...

Original Texts
私はAのアカウントを保持したいです。
なぜなら、invoiceや通関資料にアクセスする必要があるからです。

しかし、私はAのアカウントで発送することはありません。

このアカウントはMonthly Feeがかかっているのでしょうか?

もしそうならMonthly Feeのかからないプランに変更することはできますか?

ご確認をお願いします。

Translated by tearz
I would like to own A's account because I need to access to invoices and customs related materials.

I however am not able to ship under A's account.

Is a monthly fee involved with this account?

If that is the case, may I change the payment plan to a non fee-involved one?

Please kindly confirm.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
163letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$14.67
Translation Time
3 minutes
Freelancer
tearz tearz
Starter (High)
プロの翻訳チームによる以下の多言語プロジェクトの対応が可能です。
英語(アメリカ)、英語(イギリス)、フランス語、イタリア語、スペイン語
納期厳守、品...
Contact