Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from English to Japanese ] On Jun 20 2016 12:40AM your organization owned the Buy Box on the B0000AUUE0 ...
Original Texts
On Jun 20 2016 12:40AM your organization owned the Buy Box on the B0000AUUE0 Reel Lube Lubricant at £8.95 while the next seller (developmart UK) delivered price was 16% higher at £10.63.
CompetitorEye would have recommended *RAISING* your price to within a few percent (configurable) of the next seller, instantly increasing profits while retaining the buy box.
CompetitorEye would have recommended *RAISING* your price to within a few percent (configurable) of the next seller, instantly increasing profits while retaining the buy box.
Translated by
tearz
2016年6月20日12:40AM 貴社はB0000AUUE0 Reel Lube LubricantのBuy Boxを £8.95 で所有していましたが、次のセラー (developmart UK) が16%値段を引き上げ £10.63をつけました。
Buy Boxを保持する間自動的に利益を増加させるために次のセラーのつけた引き上げ率から数パーセントの(構成可能な)範囲で貴社の価格を*引き上げる*ようCompetitorEyeが提案しようとしていました。
Buy Boxを保持する間自動的に利益を増加させるために次のセラーのつけた引き上げ率から数パーセントの(構成可能な)範囲で貴社の価格を*引き上げる*ようCompetitorEyeが提案しようとしていました。