Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] We have been having meetings with the staff after we got a notice of the susp...

Original Texts
私たちはサスペンドの通知を受けた後、全てのスタッフでミーティングを繰り返しています。
もし販売を再開させてくれたら私たちは誠実に作業することを確認しています。
どうか私たちに販売機会を与えてください。
Translated by bluejeans71
We keep having our meetings among all of us staff members after we were suspended. We will confirm to be committed to our tasks if you allow us to resume our operation. Please grant us another chance of sales.
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
98letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$8.82
Translation Time
5 minutes
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact