Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from English to Japanese ] hello i asked you several questions to the camera but you did not answer. so...

Original Texts
hello
i asked you several questions to the camera but you did not answer.
so first of all i would like to get some answers. is this the 10th aniversary version or was there a normal one in grey on the market? or is it a repaint
do you have a other backdoor without a data back? if you have one i would like to buy it. i dont like the data back.
Translated by bluejeans71
こんにちは。
カメラに関する質問をいくつかしましたが、まだ返事をいただいていません。
まず答えをいただきたいのです。これは10周年記念版ですか、それとも市場に出回っている
通常のグレー版ですか。それとも塗り直したものでしょうか。
データバックが必要ないバックドアがあるのでしょうか。
もしあれば、購入したいです。データバックは嫌いなのです。
Contact

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
343letters
Translation Language
English → Japanese
Translation Fee
$7.725
Translation Time
15 minutes
Freelancer
bluejeans71 bluejeans71
Standard
This is a Japanese freelance translator having a command of English.
(My Sp...
Contact