Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Traditional) ] M.O.N.ST@R / カラフルスターライト「HMV・Loppi 限定盤」 <封入特典> イベント参加応募券 特別イベント「ナマイキホームルーム」...

Original Texts
M.O.N.ST@R / カラフルスターライト「HMV・Loppi 限定盤」



<封入特典>
イベント参加応募券
特別イベント「ナマイキホームルーム」に当選者各部70名さまをご招待。(日時場所は未定)

HMVオンライン 商品ページ
http://www.hmv.co.jp/product/detail/6402281
Translated by dominic
M.O.N.ST@R / 極彩星光「HMV・Loppi 限定版」



<內附特典>
活動參加抽取券
特別活動「傲慢大廳」招待各部中獎者各70名。(時間日期場所未定)

HMV線上 商品頁面
http://www.hmv.co.jp/product/detail/6402281

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
153letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Traditional)
Translation Fee
$13.77
Translation Time
5 minutes
Freelancer
dominic dominic
Senior
悲観的な人です。それでも頑張って生き続けます。
ゲームや小説が大好きです。
ゲーム、コンピューター、小説、文化などの分野については得意です。
現在、...