Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] Cry & Fight [Music Video Edition] Cry & Fight [Choreo Video Edition] Cry &...
Original Texts
Cry & Fight【Music Video盤】
Cry & Fight【Choreo Video盤】
Cry & Fight【CD Only盤】
music 【MUSIC VIDEO盤】
music【CHOREO VIDEO盤】
music【CDのみ盤】
Unlock 【MUSIC VIDEO盤】
Unlock 【CHOREO VIDEO盤】
Unlock 【CDのみ盤】
Anchor【MUSIC VIDEO盤】
Anchor【CHOREO VIDEO盤】
Anchor【CD盤】
Cry & Fight【Choreo Video盤】
Cry & Fight【CD Only盤】
music 【MUSIC VIDEO盤】
music【CHOREO VIDEO盤】
music【CDのみ盤】
Unlock 【MUSIC VIDEO盤】
Unlock 【CHOREO VIDEO盤】
Unlock 【CDのみ盤】
Anchor【MUSIC VIDEO盤】
Anchor【CHOREO VIDEO盤】
Anchor【CD盤】
Cry & Fight [Music Video Edition]
Cry & Fight [Choreo Video Edition]
Cry & Fight [CD Only Edition]
music [MUSIC VIDEO Edition]
music [CHOREO VIDEO Edition]
music [CD Only Edition]
Unlock [MUSIC VIDEO Edition]
Unlock [CHOREO VIDEO Edition]
Unlock [CD Only Edition]
Anchor [MUSIC VIDEO Edition]
Anchor [CHOREO VIDEO Edition]
Anchor [CD Edition]
Cry & Fight [Choreo Video Edition]
Cry & Fight [CD Only Edition]
music [MUSIC VIDEO Edition]
music [CHOREO VIDEO Edition]
music [CD Only Edition]
Unlock [MUSIC VIDEO Edition]
Unlock [CHOREO VIDEO Edition]
Unlock [CD Only Edition]
Anchor [MUSIC VIDEO Edition]
Anchor [CHOREO VIDEO Edition]
Anchor [CD Edition]
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 233letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $20.97
- Translation Time
- 3 minutes