Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00002$$ Cirque de Minuit ~真夜中のサーカス~ The FINA...

Original Texts
ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00002$$ Cirque de Minuit ~真夜中のサーカス~ The FINAL


『ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00002$$ Cirque de Minuit ~真夜中のサーカス~ The FINAL』
2014年末のカウントダウンライブを序章とし、4月から約3カ月にわたるアリーナツアーで全国10カ所22公演、約17万3000人を動員した、「ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00007$$ Cirque de Minuit ~真夜中のサーカス~」横浜アリーナ公演がパッケージ化。
数々のヒット曲、代表曲から、レア楽曲、新曲含め3時間45分、全34曲を歌唱する浜崎史上最大のボリュームで行われ た同公演は演出、衣装等にも徹底的にコダワリ抜かれた、浜崎あゆみLIVEエンタテインメントの最高到達点。

※特典付TeamAyu限定盤情報はコチラ
特集ページ >>
Translated by japansuki
ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00002$$ Cirque de Minuit ~深夜马戏团~ The FINAL


『ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00002$$ Cirque de Minuit ~深夜马戏团~ The FINAL』
以2014年底的倒数演唱会作为序章,4月开始为期3个月的小巨蛋巡回在全国10地22场公演,约动员17万3000人,
「ayumi hamasaki ARENA TOUR 2015 $$00007$$ Cirque de Minuit ~深夜马戏团~」收录横滨小巨蛋公演。
包含了从众多的热门歌曲,代表歌曲、到稀少演出的歌曲、新歌共3小时45分、演唱全34曲,曲目为AYUMI HAMASAKI史上最多首。公演中的演出和服装等等也彻底安排不偷懒。作为AYUMI HAMASAKI的LIVE 演出的人生最高峰。

※附特典的TeamAyu限定版情报请见
特集PAGE >>

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
448letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$40.32
Translation Time
about 3 hours
Freelancer
japansuki japansuki
Standard