Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] U-KISS "BUDOKAN 2014 LIMITED CD" Free and exclusively for the attendees at...
Original Texts
U-KISS BUDOKAN 2014 LIMITED CD
日本武道館ライヴ当日入場者限定で配布される無料CDの詳細を発表致します。
こちらは2曲ともに未発表楽曲となり、シングル発売はございません。
また、当日のLIVEで歌唱する予定ですので、皆さまお楽しみに!!!
日本武道館ライヴ当日入場者限定で配布される無料CDの詳細を発表致します。
こちらは2曲ともに未発表楽曲となり、シングル発売はございません。
また、当日のLIVEで歌唱する予定ですので、皆さまお楽しみに!!!
U-KISS "BUDOKAN 2014 LIMITED CD"
Free and exclusively for the attendees at the NIPPON BUDOKAN LIVE.
It includes 2 unpublished tracks, which will not be for sale as singles.
Also, they are scheduled to be performed at the event that day, so look forward to it!
Free and exclusively for the attendees at the NIPPON BUDOKAN LIVE.
It includes 2 unpublished tracks, which will not be for sale as singles.
Also, they are scheduled to be performed at the event that day, so look forward to it!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 131letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $11.79
- Translation Time
- 43 minutes