Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] In the enclosed anniversary book of the 15th memorial album of 『$$00002$$ BES...
Original Texts
『$$00002$$ BEST -15th Anniversary Edition-』アニヴァーサリーブックに、氣志團團長 綾小路 翔がライナーノーツを寄稿。また、CD発売に先駆けて、ボーナストラック3曲を含む先行配信が決定!
Translated by
elesekai
In the anniversary book『$$00002$$ BEST -15th Anniversary Edition-』the leader of Kishidan Kojisho Ayano contributes with liner notes. It has also been decided that the first CDs distributed will include 3 bonus tracks!
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 553letters
- Translation Language
- Japanese → English
- Translation Fee
- $49.77
- Translation Time
- 27 minutes
Freelancer
elesekai
Starter
Graduate on English Studies and Postgraduate on Spanish as a Foreign Language...
Freelancer
marukome
Starter (High)
Six-year experience in translation. Resident of Tokyo. Translate English and ...