Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] 大好評AAA展、次の開催地は仙台! ・AAA×galaxxxyコラボTシャツB(L) ¥4,115(税込) ・ONE PIECE × AAA 「Wak...

Original Texts
・ONE PIECE × AAA 「Wake up!」Tシャツ(ブルー/S) ¥4,800(税込)
・chiaki&kikiマスコットキーホルダー ¥1,500(税込)

・おめでリング(全2種) (「AAA NEW YEAR PARTY2016」グッズ) ¥800(税込)
・マフラータオル (「AAA NEW YEAR PARTY2016」グッズ) ¥2,100(税込)
・Tシャツ(S)(「AAA NEW YEAR PARTY2016」グッズ) ¥3,100(税込)
Translated by coro777
・ONE PIECE × AAA 「Wake up!」体恤衫(灰色/S) ¥4,800(含税)
・chiaki&kiki吉祥物钥匙圈 ¥1,500(含税)

・ 恭喜环 (全部2种) (「AAA NEW YEAR PARTY2016」商品) ¥800(含税)
・ 围巾毛巾 (「AAA NEW YEAR PARTY2016」商品) ¥2,100(含税)
・体恤衫(S)(「AAA NEW YEAR PARTY2016」商品) ¥3,100(含税)
ennhi-kiku
Translated by ennhi-kiku
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
752letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$67.68
Translation Time
about 1 hour
Freelancer
coro777 coro777
Starter
初めまして。 日本人の夫と一緒に暮らして中国人の専業主婦です。 大学を卒業して以来深センに日系製造工場で働いていた経験を活かしたいです。 私の従事していた...
Freelancer
ennhi-kiku ennhi-kiku
Starter (High)