Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to Thai ] 1.また、前問でお答えになった訪問地の中、宿泊した訪問地(または宿泊場所に最も近い訪問地)をお選びください。 2.時期を入力してください。
Original Texts
1.また、前問でお答えになった訪問地の中、宿泊した訪問地(または宿泊場所に最も近い訪問地)をお選びください。
2.時期を入力してください。
2.時期を入力してください。
Translated by
koykultida
1.นอกจากนี้ ในบรรดาสถานที่ที่ไปมาที่ตอบไปในการสอบถามครั้งที่แล้ว ขอให้เลือกสถานที่ที่ไปค้างคืน (หรือสถานที่ที่ใกล้กับที่พักค้างคืนมากที่สุด)
2.กรุณาใส่ช่วงเวลาที่ไป
2.กรุณาใส่ช่วงเวลาที่ไป
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 68letters
- Translation Language
- Japanese → Thai
- Translation Fee
- $6.12
- Translation Time
- 32 minutes
Freelancer
koykultida
Senior
日本語能力:N1 (2016)
TOEIC 855 (2022/9)
3年間タイ矢崎のセンター通訳 (2014 - 2017)
4年間国費奨学金で筑...
TOEIC 855 (2022/9)
3年間タイ矢崎のセンター通訳 (2014 - 2017)
4年間国費奨学金で筑...