Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] We hate to say, but we do not know if the item is compatible. If you do not ...
Original Texts
大変申し訳ありませんがこちらでは商品の互換性があるかどうか分かりません
なお英語マニュアルをお持ちで無い場合は添付してありますので一度ご確認下さい
この注文はアマゾンによって履行されました
お手数ですが商品に関するお問い合わせはアマゾンカスタマーサポートへご連絡下さい
ご不便を謝罪し、今後ともどうぞ宜しくお願い致します。
なお英語マニュアルをお持ちで無い場合は添付してありますので一度ご確認下さい
この注文はアマゾンによって履行されました
お手数ですが商品に関するお問い合わせはアマゾンカスタマーサポートへご連絡下さい
ご不便を謝罪し、今後ともどうぞ宜しくお願い致します。
Translated by
sujiko
We hate to say, but we do not know if the item is compatible.
If you do not have the manual in English, please check the one we attached.
This order was performed by Amazon.
If you have a question about the item, please contact customer support center of Amazon.
We apologize to you for the inconvenience we caused.
We hope that you understand us and continue our relationship in the future.
If you do not have the manual in English, please check the one we attached.
This order was performed by Amazon.
If you have a question about the item, please contact customer support center of Amazon.
We apologize to you for the inconvenience we caused.
We hope that you understand us and continue our relationship in the future.