Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from French to English ] How adjust the parallelism of the front wheels Take off first the front hub...
Original Texts
Comment régler le parallélisme des roues avant
Déposez les enjoliveurs avant
Pour régler le parallélisme avec cette méthode, un mètre doit passer sous le berceau moteur
Il faut réhausser le berceau moteur pour passer le mètre dessous
Réhaussez le véhicule et posez une chandelle de chaque côté
Attachez solidement un tasseau sur la roue avec du fil électrique ou du fil de fer
Positionnez le tasseau à l'horizontal
Bloquez la roue en rotation
Mesurez l'écartement sur l'avant de la roue
Mesure en avant de la roue
Mesurez l'écartement sur l'arrière de la roue
Mesure en arrière de la roue
L'écart entre l'avant et l'arrière de la roue est de 4 mm
Si le réglage n'est pas correct, recommencez l'opération
Récupérez les 2 tasseaux
Déposez les enjoliveurs avant
Pour régler le parallélisme avec cette méthode, un mètre doit passer sous le berceau moteur
Il faut réhausser le berceau moteur pour passer le mètre dessous
Réhaussez le véhicule et posez une chandelle de chaque côté
Attachez solidement un tasseau sur la roue avec du fil électrique ou du fil de fer
Positionnez le tasseau à l'horizontal
Bloquez la roue en rotation
Mesurez l'écartement sur l'avant de la roue
Mesure en avant de la roue
Mesurez l'écartement sur l'arrière de la roue
Mesure en arrière de la roue
L'écart entre l'avant et l'arrière de la roue est de 4 mm
Si le réglage n'est pas correct, recommencez l'opération
Récupérez les 2 tasseaux
Translated by
stef1972
How adjust the parallelism of the front wheels
Take off first the front hubcaps
The method to adjust the parallelism, one meter must go under the engine cradle,
You must raise the engine cradle to allow the meter to go under it
Raise the vehicle and put a candle on each side
Securely fasten a bracket on the wheel with electric wire or wire
place the bracket on horizontal position
Block the rotating wheel
Measure the distance to the front of the wheel
Measure in front of the wheel
Measure the spacing on the rear wheel
Measure back of the wheel
The gap between the front and the rear of the wheel is 4 mm
If the adjustment is not proper, repeat the operation
Take both brackets
Take off first the front hubcaps
The method to adjust the parallelism, one meter must go under the engine cradle,
You must raise the engine cradle to allow the meter to go under it
Raise the vehicle and put a candle on each side
Securely fasten a bracket on the wheel with electric wire or wire
place the bracket on horizontal position
Block the rotating wheel
Measure the distance to the front of the wheel
Measure in front of the wheel
Measure the spacing on the rear wheel
Measure back of the wheel
The gap between the front and the rear of the wheel is 4 mm
If the adjustment is not proper, repeat the operation
Take both brackets
Result of Translation in Conyac
- Number of Characters of Requests:
- 714letters
- Translation Language
- French → English
- Translation Fee
- $16.065
- Translation Time
- about 1 hour
Freelancer
stef1972
Starter