Translation Results Requested Through Conyac Made Public
[Translation from Japanese to English ] "KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist" Venue purchaser benefits decisio...
Original Texts
『KODA KUMI 15th Anniversary LIVE The Artist』会場購入者特典決定!!!
・当日撮影が入る可能性がございます。お客様が映りこむ可能性もございますので、予めご了承ください。
◆イベントに関するお問い合わせ◆
0570-064-414 (平日 11:00~18:00)
・当日撮影が入る可能性がございます。お客様が映りこむ可能性もございますので、予めご了承ください。
◆イベントに関するお問い合わせ◆
0570-064-414 (平日 11:00~18:00)
Translated by
sujiko
We decided a special bonus for those who purchase the item at the hall of "Kumi Koda 15th Anniversary Live The Artist"!!!
On the day of the concert, the concert might be filmed.
You might also be filmed. We appreciate your understanding in advance.
Inquiry for event
0570-064-414 (11:00 to 18:00 on weekdays)
On the day of the concert, the concert might be filmed.
You might also be filmed. We appreciate your understanding in advance.
Inquiry for event
0570-064-414 (11:00 to 18:00 on weekdays)