Displayed are the past translation results requested in Conyac.
Conyac, the 24-hour crowdsourced translation service.

[Translation from English to Japanese ] To allow time for you and your buyer to find a return shipping solution that ...

Original Texts
To allow time for you and your buyer to find a return shipping solution that is satisfactory for you both, we have put this case on hold for 5 days. The hold on the case will expire on the 9th of November, 2015. In the meantime, please contact your buyer by clicking on their username in the Sold section of My eBay; the page that appears will have a link to contact them directly

As far as how to cover the price of return shipping, you can provide a prepaid return shipping label or use the Send Money option on PayPal's website. The Resolution Center on eBay does not provide an option to pay for return shipping specifically,
sujiko Translated by sujiko


Result of translation in Conyac

Number of characters of requests:

Translation Language

Translation fee

Translation time
16 minutes

Starter (High)


Conyac translation costs USD$0.015 ~ per 1 character.
For translations into English, Japanese, Chinese, and 66 other languages we have 122,000 translators ready to handle your request.
Just three steps until your request is complete!! (approx. 3 mins.)