Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to Chinese (Simplified) ] AAA Cafe 9/12(土)~ SoLaDo原宿店 復活オープン決定! 【店舗概要】 店舗名:AAA Cafe powered by スイーツパラダ...

Original Texts
AAA Cafe 9/12(土)~ SoLaDo原宿店 復活オープン決定!

【店舗概要】
店舗名:AAA Cafe powered by スイーツパラダイス×avex management
開店日時:2015年9月12日(土)~11月4日(水)
場所:スイーツパラダイス 原宿竹下通り
(東京都渋谷区神宮前1-8-2 SoLaDo竹下通り3F)
営業時間:[平日]11:00~20:30 [土日・祝日]10:30~21:00 お問い合わせ先:03-6661-8671
※お電話はオープン当日より使用可能です
http://www.sweets-paradise.jp/shop/kanto/solado-harajuku.html

【メニュー】



基本メニュー料金+¥500で、限定特典付『オリジナルコラボメニュー』をお召し上りいただけます。

基本料金
70分制(食べ放題・飲み放題)
大人 ¥1,530
子供 ¥860 (小学6年生以下)
3歳以下 無料
※ドリンクバー付 オリジナルメニュー
一律 ¥500(内容:下記フード1点+ドリンク1点)
※基本料金プラスのご注文となります
※オリジナルメニューの追加はフードorドリンク1点で¥500となります。
※オリジナルメニューの追加はお一人様2回までとさせていただきます。


【カフェ限定特典】



コラボメニューをご注文のお客様には
・AAA スペシャルコースター(全70種類)
・AAA ステッカー(全35種類)
をそれぞれ1点ずつプレゼント! コラボメニューご注文のお客様に抽選で、
店内に飾られていたパネルにメンバー直筆サインを入れて、プレゼント!
※パネルは42枚限定となります※
コースター1枚に付き、応募用紙を1枚お渡しいたします。
必要事項、ご希望のメンバーを御記入のうえ、応募用紙を店舗スタッフへお渡しください。
当選は、発送をもって代えさせて頂きます。(11月下旬予定)

※「コースターを集めてサイン入りグッズプレゼント」企画は終了致しました。 【その他】
え~パンダ入りクレーンゲームがAAA Cafe原宿店に登場!
「AAA 10th ANNIVERSARY BEST」パネルも店内に展示しますので、
ご来店の際には是非一緒に撮影してください♪
Translated by ww_riri_lili
【店铺概要】
店铺名:AAA Cafe powered by SWEETS-PARADISE×avex management
开店时间:2015年9月12日(周六)~11月4日(周三)
场所:SWEETS-PARADISE 原宿竹下大街
(东京都涩谷区神宫前1-8-2 SoLaDo竹下大街3F)
营业时间:[平日]11:00~20:30 [周六周日・法定假日]10:30~21:00
【MENU】


基本menu费用+500日元、可利用限定优惠『Original collaboration menu』

基本费用
70分钟制(食品・酒不限量)
大人 ¥1,530
孩子 ¥860 (小学6年级以下)
3岁以下不收费
※不含酒精饮料随意
【咖啡限定优惠】

向利用collaboration menu的客人提供

・AAA 原创杯托(全70种)
・AAA 粘贴(全35种)
各一个新奇创意小礼物!
向利用collaboration menu 的客人用抽签形式赠送
装饰在店内的带有亲笔签名的嵌镶板块!
※嵌镶板块限定42块※
一个杯托附带一张应征用纸
请填写好必要事项、希望的成员名字后把用纸交给店员
当选后再由我们邮寄给你们(预定在11月下旬)

※「征集杯托签名小礼物计划」已经结束。
【其他】
哎~装有熊猫玩偶的夹娃娃机在AAA Cafe原宿店登场!
届时「AAA 10th ANNIVERSARY BEST」嵌镶板也会在店内展出,
来店时一定要一起留张纪念照哦♪

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
925letters
Translation Language
Japanese → Chinese (Simplified)
Translation Fee
$83.25
Translation Time
42 minutes
Freelancer
ww_riri_lili ww_riri_lili
Senior
私は日本在住22年、1993年に留学生として来日しました。フリーの翻訳者として、法律、ビジネス、文化、美容、グルメ、観光等、日中、中日の翻訳に携わっていま...