Notice of Conyac Termination

Translation Results Requested Through Conyac Made Public

[Translation from Japanese to English ] Please apply from the following application form on NHK website. (for PC and...

Original Texts
NHK「MUSIC JAPAN」の観覧募集スタート!

NHK「MUSIC JAPAN」の出演が決定しました。
NHKでは番組収録の観覧希望の方を募集をしています。

日時:9月28日(月)
場所:NHKホール(東京都渋谷区神南2-2-1)
観覧申込:入場は無料ですが、お申し込みはNHKネットクラブのプレミアム会員に限ります。
(NHKネットクラブの概要および登録はこちらから
http://www.nhk.or.jp/netclub/)
Translated by hhanyu7
Audience for NHK “MUSIC JAPAN” Wanted Now!

Performers for NHK “MUSIC JAPAN” have been selected.
NHK is now in need of audience for taping the show.

Date: September 28th (Monday)
Place: NHK Hall (2-2-1 Jinnan, Shibuya-ku, Tokyo, JAPAN 150-800
Audience Registration: Admission is free, but only NHK Net Club premium members are allowed to register.
(For more information of NHK Net Club and registration, please visit http://www.nhk.or.jp/netclub/)
guppy
Translated by guppy
◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎◎
Login To See Other Answers

Result of Translation in Conyac

Number of Characters of Requests:
352letters
Translation Language
Japanese → English
Translation Fee
$31.68
Translation Time
6 minutes
Freelancer
hhanyu7 hhanyu7
Standard
Freelancer
guppy guppy
Starter